Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Italų - Gözlerin çok güzel.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
Gözlerin çok güzel.
Tekstas
Pateikta
cennetimsin99
Originalo kalba: Turkų
Gözlerin çok güzel.
Pavadinimas
Gli occhi tuoi
Vertimas
Italų
Išvertė
kaca30
Kalba, į kurią verčiama: Italų
I tuoi occhi sono molto belli.
Validated by
Efylove
- 14 spalis 2010 21:05
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
30 spalis 2009 01:31
44hazal44
Žinučių kiekis: 1148
Bridge: ''Your eyes are very beautiful''
CC:
Maybe:-)
30 spalis 2009 01:47
Maybe:-)
Žinučių kiekis: 338
literally: "I tuoi occhi sono molto belli" but "Gli occhi tuoi..." is correct too.