Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Italų - Deseo que los dias pasen rapido para estar juntos...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųItalų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Deseo que los dias pasen rapido para estar juntos...
Tekstas
Pateikta Elimer
Originalo kalba: Ispanų

Deseo que los dias pasen rapido para estar juntos mi bello
Pastabos apie vertimą
Deseo que los dias pasen rapido para estar juntos mi bello

Pavadinimas
Vorrei che i giorni passassero velocemente ...
Vertimas
Italų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Vorrei che i giorni passassero velocemente per stare insieme, bello mio.
Validated by ali84 - 16 rugsėjis 2009 14:14