Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Prancūzų - Bonjour, J'ai bien reçu le colis comprenant...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas - Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
Bonjour, J'ai bien reçu le colis comprenant...
Tekstas vertimui
Pateikta
Funkyadelic
Originalo kalba: Prancūzų
Bonjour,
J'ai bien reçu le colis comprenant l'écran LCD ainsi que l'écran tactile et je vous en remercie.
Cependant, l'écran LCD est défectueux.
Dois je vous renvoyer uniquement l'écran LCD pour un échange de celui ci ou dois je vous renvoyer l'écran LCD + l'écran tactile pour un remboursement de l'achat complet?
Merci de m'indiquer la marche à suivre.
Pastabos apie vertimą
J'ai effectué un achat sur ebay pour des pièces détaché de telephone portable, en l'occurrence écran LCD + son écran tactile. L'écran LCD est défectueux et je souhaite contacter le vendeur pour:
- soit bénéficier d'un échange de l'écran LCd.
- soit un remboursement de toute la commande.
la boutique du vendeur est Allemande apparemment je souhaite donc lui envoyer un mail en Anglais (britannique) et en allemand(je n'ai pas assez de points).
merci.
je reste disponible pour toute information complémentaire.
16 rugsėjis 2009 12:23