Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Ukrainiečių - una colpa se c’è, non si può dare solo a te
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
una colpa se c’è, non si può dare solo a te
Tekstas
Pateikta
Irynabellezza
Originalo kalba: Italų
una colpa se c’è, non si può dare solo a te
Pavadinimas
Ñкщо Ñ– Ñ” вина, вона не тільки твоÑ.
Vertimas
Ukrainiečių
Išvertė
Siberia
Kalba, į kurią verčiama: Ukrainiečių
Якщо і є вина, не можна покладати її лише на тебе.
Pastabos apie vertimą
Якщо когоÑÑŒ звинувачувати, то не тільки тебе.
Validated by
ramarren
- 20 gruodis 2009 11:17