Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Vokiečių-Prancūzų - Schatz, ich gehe jetzt ins Bett.Wir ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Daina
Pavadinimas
Schatz, ich gehe jetzt ins Bett.Wir ...
Tekstas
Pateikta
Amour
Originalo kalba: Vokiečių
Schatz, ich gehe jetzt ins Bett.
Wir sehen uns morgen.
Bis dann. Ich liebe dich. Kuss
Pastabos apie vertimą
Thx :)
Pavadinimas
Traduction allemand-français
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
Pola75001
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Trésor, je vais me coucher maintenant. On se voit demain.
À plus tard. Je t'aime. Bisou.
Pastabos apie vertimą
"Trésor", ou "Mon trésor"
Validated by
Francky5591
- 19 sausis 2010 16:43