Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Graikų - και εμείς σε ευχαÏιστοÏμε για όλα και τιμή μου...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
και εμείς σε ευχαÏιστοÏμε για όλα και τιμή μου...
Tekstas vertimui
Pateikta
pampos michael
Originalo kalba: Graikų
τιμή μου που σε είχα σÏμπαιχτη...σε ευχαÏιστοÏμε για όλα...καλή επιτυχία σε ότι κάνεις αδÎÏφε
30 sausis 2010 21:05
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
21 balandis 2010 13:59
maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
One more bridge for evaluation here, please...
Thanks in advance
CC:
User10
22 balandis 2010 12:02
User10
Žinučių kiekis: 1173
"It was my honour to have you as my co-player...(we) thank you for everything...good luck with everything you (/will) do, brother"