Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Portugalų - Nej, jag vill inte ge dig pengar
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Nej, jag vill inte ge dig pengar
Tekstas
Pateikta
amarilis
Originalo kalba: Švedų
Nej, jag vill inte ge dig pengar
Pastabos apie vertimą
Nej, jag vill inte ge dig pengar. Nu får det vara nog. Varför ska jag ge dig pengar när jag aldrig får pengarna tillbaka?
Pavadinimas
Não, eu não quero dar-te dinheiro.
Vertimas
Portugalų
Išvertė
amarilis
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų
Não, eu não quero dar-te dinheiro.
Validated by
Sweet Dreams
- 24 vasaris 2010 15:21
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
24 vasaris 2010 00:59
Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
"Não, eu não te quero dar dinheiro"
"Não, eu não quero dar
-te
dinheiro"