ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-ポルトガル語 - Nej, jag vill inte ge dig pengar
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - 愛 / 友情
タイトル
Nej, jag vill inte ge dig pengar
テキスト
amarilis
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Nej, jag vill inte ge dig pengar
翻訳についてのコメント
Nej, jag vill inte ge dig pengar. Nu får det vara nog. Varför ska jag ge dig pengar när jag aldrig får pengarna tillbaka?
タイトル
Não, eu não quero dar-te dinheiro.
翻訳
ポルトガル語
amarilis
様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語
Não, eu não quero dar-te dinheiro.
最終承認・編集者
Sweet Dreams
- 2010年 2月 24日 15:21
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 2月 24日 00:59
Sweet Dreams
投稿数: 2202
"Não, eu não te quero dar dinheiro"
"Não, eu não quero dar
-te
dinheiro"