Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - Chao, Bye, I have to go now. Meet you ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Chao, Bye, I have to go now. Meet you ...
Tekstas
Pateikta
Jana Rocha
Originalo kalba: Anglų
Chao, Bye, I have to go now. Meet you tomorrow, same place, same time, okay? Good night, take care.............
Pastabos apie vertimą
recebi do orkut
---
Previous version before edits (Ian):
chal bye i have 2 go now meet u 2morrow same place same time ok GOOD NIGHT TC.............
Pavadinimas
Tchau, eu tenho que ir agora. Te ...
Vertimas
Portugalų (Brazilija)
Išvertė
sudastelaro
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
Tchau, eu tenho que ir agora. Te encontro amanhã, no mesmo lugar, à mesma hora, tá?
Boa noite, cuide-se...
Validated by
lilian canale
- 11 kovas 2010 11:33