Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Anglų - Chao, Bye, I have to go now. Meet you ...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPortugalų (Brazilija)

Pavadinimas
Chao, Bye, I have to go now. Meet you ...
Tekstas vertimui
Pateikta Jana Rocha
Originalo kalba: Anglų

Chao, Bye, I have to go now. Meet you tomorrow, same place, same time, okay? Good night, take care.............
Pastabos apie vertimą
recebi do orkut
---
Previous version before edits (Ian):
chal bye i have 2 go now meet u 2morrow same place same time ok GOOD NIGHT TC.............
Patvirtino lilian canale - 10 kovas 2010 14:12





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 kovas 2010 23:29

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hi dear experts in English

There are 3 possible solutions for this text :

-we set it in "meaning only" and leave it as it is
-we edit it
-we remove it with the 6th rule

As you're experts in the source-language, I won't do it and I leave it to you.



CC: Chantal Lein lilian canale Tantine irini IanMegill2 kafetzou

3 kovas 2010 05:27

IanMegill2
Žinučių kiekis: 1671
Hi guys,
I don't understand the "chal"?
(Am I too old, or what?)

3 kovas 2010 06:51

Chantal
Žinučių kiekis: 878
Isn't chal a short form of a name?

3 kovas 2010 12:13

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
It may be a misspelling for: "Chao", meaning "bye" in Portuguese.