Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - 23 Haziran ÇarÅŸambaya denk geliyor ama?? Lütfen...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
23 Haziran Çarşambaya denk geliyor ama?? Lütfen...
Tekstas
Pateikta
maldonado
Originalo kalba: Turkų
23 Haziran Çarşambaya denk geliyor ama?? Lütfen biri yanlışlık olduğunu söylesin. Hafta içi Türkiye'nin dört bir yanından İstanbul'a nasıl gelelim?
Pavadinimas
23rd June is Wednesday but???
Vertimas
Anglų
Išvertė
haze1661
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
The 23rd of June is a Wednesday? Please someone tell me there is a mistake here. How can we come to Istanbul from all over Turkey in a weekday?
Validated by
lilian canale
- 28 balandis 2010 19:03
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
24 balandis 2010 17:21
peabody
Žinučių kiekis: 54
But the 23rd of June is Wednesday?? Please someone tell me there's a mistake. How can we come to Ä°stanbul in weekdays from all over Turkey?
28 balandis 2010 12:26
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Turkish experts,
Could you please VOTE on this translation?
Thanks in advance
CC:
Sunnybebek
minuet
44hazal44
cheesecake
CursedZephyr
handyy