Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Ispanų - Un Angelo si è appoggiato sulla mia spalla...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Un Angelo si è appoggiato sulla mia spalla...
Tekstas
Pateikta
santier
Originalo kalba: Italų
Un Angelo si è appoggiato sulla mia spalla dicendomi che avrebbe realizzato il mio sogno più grande. Accarezzandolo gli ho chiesto: rendi meraviglioso il Natale della persona che leggerà queste righe. Buon Natale con tutto il cuore!
Pavadinimas
Un ángel se ha posado sobre mi hombro…
Vertimas
Ispanų
Išvertė
Torsimanya
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
Un ángel se ha posado sobre mi hombro y me ha dicho que veré realizado el mayor de mis sueños. Acariciándolo le he pedido: haz que la persona que lea estas lÃneas tenga una Navidad maravillosa. ¡Feliz Navidad de todo corazón!
Validated by
lilian canale
- 6 gegužė 2010 13:06