Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Turkų - bir evraktan bir cümlelik almanca çeviri

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųTurkų

Kategorija Paaiškinimai

Pavadinimas
bir evraktan bir cümlelik almanca çeviri
Tekstas
Pateikta alper55k
Originalo kalba: Vokiečių

Bitte beachten Sie, dass nach dem Gesetz über die Aussetzung der Anpassung der Renten zum 1.Juli 2006 keine Rentenanpassung erfolgt.
Pastabos apie vertimą
Bu yazı Alman emekli sandığından geldi..Almanya'dan emekli işçi maaşı alıyoruz , onla ilgili bir uyarı gelmiş..anlamı nedir ? çok teşekkürler...

Pavadinimas
metnin çevirisi
Vertimas
Turkų

Išvertė bonjurkes
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Emekli maaşlarının düzenlemesini durduran yasa sebebince 1 Temmuz 2006 emekli maaşında herhangi bir düzenleme yapılmayacaktır.
Pastabos apie vertimą
Düzenlemeden kastın ne oldugunu tam olarak bilmiyorum ama umarım kötü yönde bir düzenlenme yapılmayacaktır...
Validated by bonjurkes - 15 liepa 2006 23:24