Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Anglų - I wish I was dead.
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
I wish I was dead.
Tekstas vertimui
Pateikta
winkey88
Originalo kalba: Anglų
I wish I was dead. My girl really hates me and she's sleeping with somebody else. That stupid one! So tie a noose around my neck and let me swing from the roof.
Patvirtino
lilian canale
- 27 liepa 2010 22:44
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
26 liepa 2010 18:09
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi winkey88,
I'm sorry for you, but you've got to punctuate your request correctly before releasing it for translation. Please, do that, OK?
27 liepa 2010 22:48
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
The text was slightly edited to remove offensive words according to our submission rule #8.