Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Turkų - benim kir tamam
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
benim kir tamam
Tekstas vertimui
Pateikta
paty62
Originalo kalba: Turkų
tamam, benim kiz arkadaÅŸim yok beraber oldugum bayan yok sen varsin
Patvirtino
Francky5591
- 2 rugsėjis 2010 14:45
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
2 rugsėjis 2010 14:53
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
paty62, vous n'avez pas les diacritiques turques sur votre clavier, aussi vous devez soumettre vos textes en "seulement la signification", c'est la règle ici.
Si vous tenez absolument à les présenter en mode normal, vous devez utiliser ce lien :
http://www.lexilogos.com/clavier/turkce.htm
, y taper votre texte avec les caractères spécifiques à la langue turque, et copier-coller le texte dans le cadre de la demande de traduction sur
Merci de procéder d'une des deux façons suggérées ci-dessus, car dans le cas contraire je me verrais contraint de refuser vos demandes de traduction.
Cordialement,