Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Prancūzų - pensées douces.

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųIspanų

Kategorija Žodis - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
pensées douces.
Tekstas vertimui
Pateikta zaroska
Originalo kalba: Prancūzų

Mon très cher amour, je pense à toi, tu dois être en plein travail...je change de langue ce soir comme pour clamer le caractère universel de notre amour...je voulais des mots suaves et chaleureux, je voulais que les mots mêmes chantent mon Amour...Je t'aime mon trésor
Pastabos apie vertimą
suaves: doux; clamer : affirmer
20 balandis 2011 00:09