Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Vokiečių-Bosnių - Liebeserklärung an einen Mann
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Liebeserklärung an einen Mann
Tekstas
Pateikta
Mel Ike
Originalo kalba: Vokiečių
Ich kann mir keinen anderen Mann an meiner Seite vorstellen. Du bist der Richtige.
Du bist mein Ein und Alles.
Ich gehe mit dir ans Ende der Welt!
Ich werde auf dich warten, jeden Weg gehen, um endlich bei dir zu sein.
Pastabos apie vertimą
Hallo Zusammen,
ich würde gerne die aufgeführten Sätze zu einem Mann auf bosnisch sagen können. Vielen Dank für Eure Hilfe.
Pavadinimas
Ne mogu zamisliti...
Vertimas
Bosnių
Išvertė
lisstf
Kalba, į kurią verčiama: Bosnių
Ne mogu zamisliti ni jednog drugog muškarca pored sebe. Ti si onaj pravi.
Ti si moj jedini i moje sve.
Spremna sam ići s tobom na kraj svijeta!
Ja ću te Äekati, bilo kojim putem poÅ¡ao, da na kraju budem s tobom.
Validated by
maki_sindja
- 10 gruodis 2012 01:22