Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Bulgarų - Кратко изразче
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Literatūra - Poilsis / Kelionės
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Кратко изразче
Tekstas vertimui
Pateikta
reaming
Originalo kalba: Bulgarų
Живот Ñъм: болка, вÑра, вик и топла рима, и вина. Ðотирам този кратък миг, преди да Ñтана тишина.
15 sausis 2013 20:49
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
13 vasaris 2013 14:35
ice_beauty
Žinučių kiekis: 5
I'm life: pain, belief,scream and warm rhymes, guilt.I nominate this brief moment, before I turn into silence.