Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Bulgaria - Кратко изразче

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaEnglanti

Kategoria Kirjallisuus - Virkistys / Matkailu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Кратко изразче
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä reaming
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

Живот съм: болка, вяра, вик и топла рима, и вина. Нотирам този кратък миг, преди да стана тишина.
15 Tammikuu 2013 20:49





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

13 Helmikuu 2013 14:35

ice_beauty
Viestien lukumäärä: 5
I'm life: pain, belief,scream and warm rhymes, guilt.I nominate this brief moment, before I turn into silence.