Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Vokiečių - The more you sweat in peace
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys
Pavadinimas
The more you sweat in peace
Tekstas
Pateikta
dukemasuya
Originalo kalba: Anglų
The more you sweat in peace, the less you bleed in war.
Pavadinimas
Je mehr...
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
Vesna J.
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Je mehr man im Frieden schwitzt, desto mehr blutet man im Krieg.
Validated by
nevena-77
- 3 gegužė 2016 14:19
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
4 gegužė 2016 14:26
Vesna J.
Žinučių kiekis: 50
One Little own correction: I should have written: "...desto wniger blutet man im Krieg.". SORRY!!!