Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Ispanų - " águas do trono" " o sangue de Jesus tem...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)IspanųAnglų

Kategorija Išsireiškimai

Pavadinimas
" águas do trono" " o sangue de Jesus tem...
Tekstas
Pateikta kadoshi
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

" águas do trono"
" o sangue de Jesus tem poder"
" mais de Deus"
" liberdade"

Pavadinimas
"aguas del trono"
Vertimas
Ispanų

Išvertė guilon
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

"aguas del trono"
"la sangre de Jesús tiene poder"
"más de Dios"
"libertad"
Validated by guilon - 17 vasaris 2007 19:19