Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Anglų - " águas do trono" " o sangue de Jesus tem...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)IspanųAnglų

Kategorija Išsireiškimai

Pavadinimas
" águas do trono" " o sangue de Jesus tem...
Tekstas
Pateikta kadoshi
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

" águas do trono"
" o sangue de Jesus tem poder"
" mais de Deus"
" liberdade"

Pavadinimas
"Waters of the throne" "The blood of Jesus has...
Vertimas
Anglų

Išvertė Rodrigues
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

"Waters of the throne"
"The blood of Jesus has power"
"more of God"
"liberty"
Pastabos apie vertimą
power or might or control.
Validated by kafetzou - 17 vasaris 2007 21:43