Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Italų - J'ai rêvé que la neige brûlait, que le feu...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
J'ai rêvé que la neige brûlait, que le feu...
Tekstas
Pateikta
knockout
Originalo kalba: Prancūzų
J'ai rêvé que la neige brûlait
que le feu fondait......
J'ai rêvé de l'impossible...
et j'ai rêvé que tu m'aimes....
cette nuit j'ai fait un rêve......
Pavadinimas
Ho sognato la neve ardere...
Vertimas
Italų
Išvertė
nava91
Kalba, į kurią verčiama: Italų
Ho sognato la neve ardere,
il fuoco sciogliersi...
Ho sognato l'impossibile...
ed ho sognato che tu mi amavi...
Questa notte ho fatto un sogno...
Validated by
apple
- 31 kovas 2007 20:48