Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Çinin baÅŸkenti Pekin in ev sahipilÄŸi yapacağı...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Rašinys - Visuomenė / Žmonės / Politika

Pavadinimas
Çinin başkenti Pekin in ev sahipilği yapacağı...
Tekstas
Pateikta sweetegk
Originalo kalba: Turkų

Çinin başkenti Pekin in ev sahipilği yapacağı 2008 olimpiyatları için çalışmalara hız verdi.ülkenin Liaoning kentindeki 65000 kişilik Wulihe Stadı temeline yerleştirilen 3 ton patlayıcıyla kontrollü olarak yerle bir edildi.olimpiyat komitesi,1989'da inşa edilen bu stadın yerine,molozlar toplanır toplanmaz FIFA kurallarına uygun daha modern bir stadın inşasına başlanacağını açıkladı.Liaoning olimpiyatlarda futbol karşılaşmalarına evsahipliği yapacak.
Pastabos apie vertimą
çevirinin kusursuz olması tercihimdir.

Pavadinimas
The Chinese capital city of Beijing
Vertimas
Anglų

Išvertė kafetzou
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

The Chinese capital city of Beijing has speeded up the preparations for the 2008 Olympics, which will be hosted there. The 65,000 person capacity Wulihe Stadium in the city of Liaoning has been leveled to the ground with 3 tonnes of explosives carefully placed in its base. The Olympic Committee has announced that they will begin construction on a new stadium that adheres to the FIFA rules in the place of the stadium, which was built in 1989, as soon as the rubble is cleared away. Liaoning will host the football competition at the Olympics.
Validated by samanthalee - 18 balandis 2007 02:15