Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų-Prancūzų - Prefiro um dia de rei, de que toda uma vida...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PortugalųPrancūzųAnglųItalųŠvedų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
Prefiro um dia de rei, de que toda uma vida...
Tekstas
Pateikta tiftif
Originalo kalba: Portugalų

Prefiro um dia de rei, de que toda uma vida miseravel.

Pavadinimas
Philosophique.
Vertimas
Prancūzų

Išvertė tiftif
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Je préfère un jour en tant que roi qu'une vie de miséreux.
Validated by Francky5591 - 9 gegužė 2007 12:59