Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - So far,environmentalist groups have managed to...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Pavadinimas
So far,environmentalist groups have managed to...
Tekstas
Pateikta zebina
Originalo kalba: Anglų

So far,environmentalist groups have managed to stop the promoters of ’space marketing’ but one US company stil has plans to send giant billboards into orbit that will be big enough fort he whole world to see.Get ready fort he advertising future where,whereever you look,up or down,someone will be trying to get you part with your money.

Pavadinimas
Günümüze kadar..
Vertimas
Turkų

Išvertė Layza_mb
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Günümüze kadar ,çevreci gruplar uzay pazarının kurucularını durdurmayı başarmışlardı.Ama hala bir ABD şirketi tüm dünyanın görebileceği dev büyüklükte ki reklam panolarını yörüngeye gönderme planları yapıyorlar. Nereye bakarsanız bakın gelecekte reklamları görmeye hazır olun,birileri kendi paranızla sizin bir parçanızı almak için uğraşıyor olacak.
Validated by canaydemir - 24 gegužė 2007 08:13