Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - So far,environmentalist groups have managed to...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Otsikko
So far,environmentalist groups have managed to...
Teksti
Lähettäjä zebina
Alkuperäinen kieli: Englanti

So far,environmentalist groups have managed to stop the promoters of ’space marketing’ but one US company stil has plans to send giant billboards into orbit that will be big enough fort he whole world to see.Get ready fort he advertising future where,whereever you look,up or down,someone will be trying to get you part with your money.

Otsikko
Günümüze kadar..
Käännös
Turkki

Kääntäjä Layza_mb
Kohdekieli: Turkki

Günümüze kadar ,çevreci gruplar uzay pazarının kurucularını durdurmayı başarmışlardı.Ama hala bir ABD şirketi tüm dünyanın görebileceği dev büyüklükte ki reklam panolarını yörüngeye gönderme planları yapıyorlar. Nereye bakarsanız bakın gelecekte reklamları görmeye hazır olun,birileri kendi paranızla sizin bir parçanızı almak için uğraşıyor olacak.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut canaydemir - 24 Toukokuu 2007 08:13