Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Anglų - je t'aime et je ne sais pas comment te le faire...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųSerbųAnglų

Pavadinimas
je t'aime et je ne sais pas comment te le faire...
Tekstas
Pateikta Cinderella
Originalo kalba: Prancūzų

Je t'aime et je ne sais pas comment te le faire comprendre,pour moi tu es tout et jamais je ne cesserai de t'aimer Nénad!!!
tu comptes énormèment pour moi comme jamais personne n'a compté autant!
Pardonne moi pour tout le mal que je t'ai fait je m'en veux tellement si tu savais
je t'aime

Pavadinimas
I love you...
Vertimas
Anglų

Išvertė turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I love you and I don't know how to make you understand, for me you are everything and I will never stop loving you, Nenad!!!
You are enormously important to me, more than anyone else ever has been!
Forgive me for all the pain that I have caused you - I feel so bad - if you only knew
I love you
Validated by kafetzou - 24 gegužė 2007 06:36