Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ispanų-Italų - mi niña, por qué no quieres que te ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai
Pavadinimas
mi niña, por qué no quieres que te ...
Tekstas
Pateikta
aleksachoka
Originalo kalba: Ispanų Išvertė
Bonita
Mi niña, por qué no quieres que te vea, te bese, te acaricie, te ame ... sabes que lo único que quiero eres tú, solamente tú ... tú eres mi cariñito
Pavadinimas
Bambina mia, perché non vuoi che ti
Vertimas
Italų
Išvertė
Ricciodimare
Kalba, į kurią verčiama: Italų
Bambina mia, perché non vuoi che ti veda, ti baci, ti accarezzi, ti ami... sai che l' unica cosa che voglio sei tu, solamente tu... tu sei il mio piccolo amore.
Validated by
Xini
- 24 liepa 2007 20:01