Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Anglų - Ditt ärende har fÃ¥tt ärendenummer
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Ditt ärende har fått ärendenummer
Tekstas
Pateikta
arnaud1
Originalo kalba: Švedų
Ditt ärende har fått ärendenummer: 13008404, och behandlas så snart som möjligt.
Med vänlig hälsning från
Apoteket Kundcentrum
Observera att det inte går att svara på detta mail.
Pavadinimas
Your matter has received designation-number
Vertimas
Anglų
Išvertė
Porfyhr
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Your matter has received designation-number: 13008404, and will be dealt with as soon as possible.
Best wishes from
Apoteket Kundcentrum
Please note that you cannot reply to this mail.
Pastabos apie vertimą
'Apoteket kundcentrum' is a name
Validated by
kafetzou
- 5 rugsėjis 2007 05:36