Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Turkų - am primit un sms de la un amic turc. ce spune?
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
am primit un sms de la un amic turc. ce spune?
Tekstas vertimui
Pateikta
anamariabena
Originalo kalba: Turkų
Gullern en guzel kokani yildizlarin en fazla parlayani Allahin en guzel mekani sizin le olsun Haki.
19 rugsėjis 2007 18:51
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
25 rugsėjis 2007 13:21
iepurica
Žinučių kiekis: 2102
Can you bridge me in English? Thanks.
CC:
bonjurkes
kafetzou
serba
ViÅŸneFr
25 rugsėjis 2007 14:18
kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
May the most beautiful-smelling rose, the most brightly shining star, and God's most beautiful place be where you are Haki.