Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



266Originalus tekstas - Anglų - Sometimes late at night I lie awake and watch her...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųLenkųVokiečiųPortugalų (Brazilija)TurkųItalųOlandųRumunųŠvedųBulgarųIspanųNorvegųAlbanųPrancūzųDanų

Kategorija Daina - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Sometimes late at night I lie awake and watch her...
Tekstas vertimui
Pateikta kochanie
Originalo kalba: Anglų

Sometimes late at night
I lie awake and watch her sleeping.
She's lost in peaceful dreams,
so I turn out the lights and lay there in dark
and the thought crosses my mind
if I never wake up in the morning.
Would she ever doubt the way I feel
about her in my heart?
If tomorrow never comes,
will she know how much I loved her?
Did I try in every way
to show her every day
that she's my only one?
Pastabos apie vertimą
The text is from the song "If tomorrow never comes".
It´s my boyfriends and my song. I want to sing it for him in Polish, because he came from Poland.
20 rugsėjis 2007 19:10





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 lapkritis 2008 17:36

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
zhyravlik,

Translations in the field of messages are not allowed, besides they are done only into the languages they are requested.

28 gruodis 2008 21:28

atefsharia
Žinučių kiekis: 29
احيانا في هزيع الليل
اتمدد مستيقظا اراقبها
غارقة في احلامها
فأطفئ الانوار وابقى هناك في الظلام
تسرح الافكار في ذهني
كيف لو لم اصحو في الصباح.
هل يا ترى ستشك في شعور
قلبي نحوها؟
اذا لم يأتي غدا ابدا
هل ستعلم كم كنت احبها؟
هل حاولت كل وسيلة
ان اريها كل يوم
انها كانت وحيدتي؟