Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų-Rumunų - gosto de estar contigo

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PortugalųRumunųAnglų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
gosto de estar contigo
Tekstas
Pateikta azul_e_branco
Originalo kalba: Portugalų

gosto de estar contigo

Pavadinimas
îmi place să stau cu tine
Vertimas
Rumunų

Išvertė Freya
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

îmi place să stau cu tine
Pastabos apie vertimą
sau "îmi place să fiu cu tine" / "îmi place să stau alături de tine ".
Validated by iepurica - 25 lapkritis 2007 18:31