| |
|
[wiki] שינויים אחרונים (נורווגית)27 יוני 2012 12:34 - נשלח על ידי Polio1 Har du mottatt en e-post beskjed? - - קרא 4 יוני 2012 18:09 - נשלח על ידי vscheideck Gratis SprÃ¥k-veksling - - קרא 6 אפריל 2012 16:32 - נשלח על ידי jp Portugisisk fra Portugal og brasiliansk-portugisisk - - קרא 13 דצמבר 2010 15:44 - נשלח על ידי Hege Automatisk oversettelse - Translation from Engelsk - קרא 2 דצמבר 2010 15:34 - נשלח על ידי Hege Anmerkninger angÃ¥ende oversettelsen - Translation from Svenska - קרא 2 דצמבר 2010 15:27 - נשלח על ידי Hege Mongoliske skrifttegn - Translation from Svenska - קרא 2 דצמבר 2010 15:25 - נשלח על ידי Hege FAQ - Translation from Svenska - קרא 2 דצמבר 2010 14:40 - נשלח על ידי Hege Nyttinge linker om sprÃ¥k og oversettelser - - קרא 4 יוני 2010 02:54 - נשלח על ידי Sweet Dreams . - Translation from Engelsk - קרא 13 מרץ 2010 23:07 - נשלח על ידי Francky5591 Regler ved fremstilling - - קרא 6 פברואר 2010 13:17 - נשלח על ידי Polio1 Kjønnspesifikasjon - Translation from Engelsk - קרא 24 מאי 2009 21:37 - נשלח על ידי Hege Glem ikke accenter og skilletegn! - Translation from Engelsk - קרא 24 מאי 2009 21:29 - נשלח על ידי Hege Farsi - - קרא 1 מרץ 2009 19:23 - נשלח על ידי Hege Bruk polske bokstaver - - קרא 14 פברואר 2009 13:52 - נשלח על ידי Polio1 Spesifikke rumenske tegn - - קרא 14 פברואר 2009 13:32 - נשלח על ידי Polio1 NÃ¥r forespørsler for oversettelse til "Andre SprÃ¥k" bør bli oversatt - - קרא 31 יולי 2008 20:25 - נשלח על ידי Hege Hvilke "andre sprÃ¥k" er tiltenkte? - Translation from Engelsk - קרא 31 יולי 2008 20:22 - נשלח על ידי Hege Inverterte tegn for spansk - Translation from Engelsk - קרא 31 מרץ 2008 19:59 - נשלח על ידי Hege Rromensk er IKKE det sprÃ¥ket som snakkes i Romania - Translation from Engelsk - קרא 31 מרץ 2008 19:57 - נשלח על ידי Hege Cucumis.org og bokstaver - - קרא 31 מרץ 2008 19:56 - נשלח על ידי Hege Vil du virkelig oversette til RROMANI? - Translation from Engelsk - קרא 14 ינואר 2008 23:15 - נשלח על ידי Hege Beklager, deres etterspørsel er fjernet - - קרא 4 ינואר 2008 22:50 - נשלח על ידי Hege Rumenske diakritiske tegn - Translation from Svenska - קרא 30 דצמבר 2007 16:56 - נשלח על ידי Hege Kommentarer - Translation from Engelsk - קרא 30 דצמבר 2007 16:51 - נשלח על ידי Hege Avatar - Translation from Engelsk - קרא 29 דצמבר 2007 21:40 - נשלח על ידי Hege Autoriserte sprÃ¥k - Translation from Engelsk - קרא 29 דצמבר 2007 21:32 - נשלח על ידי Hege Pop-ups advarsler - Translation from Engelsk - קרא 29 דצמבר 2007 11:28 - נשלח על ידי Hege Tekst som skal bli oversatt - Translation from Engelsk - קרא 29 דצמבר 2007 11:25 - נשלח על ידי Hege Autorisasjon - Translation from Engelsk - קרא 29 דצמבר 2007 11:21 - נשלח על ידי Hege SprÃ¥ket det skal bli oversatt til - Translation from Engelsk - קרא 28 דצמבר 2007 14:45 - נשלח על ידי Hege Tittel - Translation from Engelsk - קרא 28 דצמבר 2007 14:42 - נשלח על ידי Hege Oversatt tekst - Translation from Engelsk - קרא 27 דצמבר 2007 17:28 - נשלח על ידי Hege Lorem Ipsum - Translation from Svenska - קרא 27 דצמבר 2007 17:18 - נשלח על ידי Hege Observere Hamzas vokaler, grammatikk og interpunktioner. - Translation from Svenska - קרא 3 דצמבר 2007 23:27 - נשלח על ידי Hege Spesifiser bokmÃ¥l eller nynorsk - Translation from Engelsk - קרא 3 דצמבר 2007 23:26 - נשלח על ידי Hege Vær sikker pÃ¥ at det er arabisk - Translation from Engelsk - קרא 2 דצמבר 2007 21:19 - נשלח על ידי Hege Bruk svenske bokstaver og svensk skrivemÃ¥te - Translation from Engelsk - קרא 1 דצמבר 2007 19:15 - נשלח על ידי Hege Nederlandsk sprÃ¥k - Translation from Svenska - קרא 1 דצמבר 2007 19:12 - נשלח על ידי Hege Søk først! - Translation from Svenska - קרא 1 דצמבר 2007 19:10 - נשלח על ידי Hege Norsk - Translation from Svenska - קרא 28 נובמבר 2007 16:12 - נשלח על ידי Hege Katagori - Translation from Engelsk - קרא 28 נובמבר 2007 16:08 - נשלח על ידי Hege Prosjektets sprÃ¥k - Translation from Engelsk - קרא 25 נובמבר 2007 09:10 - נשלח על ידי cucumis Spesial bokstaver - - קרא 25 נובמבר 2007 09:10 - נשלח על ידי cucumis Spesial bokstaver - - קרא 23 נובמבר 2007 16:41 - נשלח על ידי casper tavernello 2 linker for oversettelse av navn til arabisk - - קרא 22 נובמבר 2007 21:58 - נשלח על ידי Hege Artikkelens tekst - Translation from Engelsk - קרא 22 נובמבר 2007 21:55 - נשלח על ידי Hege Ã… bli eller ikke bli en Cucumis.org ekspert? - Translation from Engelsk - קרא 22 נובמבר 2007 21:45 - נשלח על ידי Hege Fransk sprÃ¥k - Translation from Engelsk - קרא 22 נובמבר 2007 21:42 - נשלח על ידי Hege Bruk danske bokstaver og skrivemÃ¥ter - Translation from Engelsk - קרא
| |
|