| |
|
[wiki] Recent changes (Turkish)11 October 2018 10:25 - Submitted by mehmet07 bir kac kelime cevirisi - Creation - Read 26 March 2013 16:42 - Submitted by Yolcu a - - Read 1 January 2013 21:17 - Submitted by efsane_61 internetten kazanç sağlama işi - Creation - Read 16 November 2012 11:43 - Submitted by Suat94 Fütuhu'l Gayb Gizliden Sesler - Creation - Read 16 November 2012 11:41 - Submitted by Suat94 Fütuhu'l Gayb Gizliden Sesler - Creation - Read 4 June 2012 17:47 - Submitted by vscheideck Bedava dil değiş tokuşu - - Read 29 February 2012 19:45 - Submitted by whitee . - - Read 21 January 2012 19:45 - Submitted by aomar75 تاريخ - Creation - Read 17 August 2011 15:08 - Submitted by Mesud2991 Otomatik Çeviri - - Read 16 August 2011 04:23 - Submitted by Mesud2991 Hitap Şekli - Translation from İngilizce - Read 14 August 2010 01:42 - Submitted by 44hazal44 Merhabalar ! - - Read 4 June 2010 02:39 - Submitted by Sweet Dreams . - Translation from İngilizce - Read 31 March 2010 18:50 - Submitted by Francky5591 Gönderim Kuralları - - Read 23 February 2010 16:33 - Submitted by 44hazal44 44hazal44 - 22 January 2010 08:58 - Submitted by pongiyen Diller ve Çeviriyle İlgili Faydalı Bağlantılar - - Read 4 December 2009 17:35 - Submitted by boracasli Moğol yazısı - Translation from İngilizce - Read 7 October 2009 17:22 - Submitted by senemtas_mt Cucumis.org'un uzman ve yöneticileri - - Read 9 July 2009 10:37 - Submitted by handyy Eril , dişil ve cansız - Translation from İngilizce - Read 9 July 2009 10:11 - Submitted by handyy Lehçe karakterler kullanın - - Read 6 July 2009 23:30 - Submitted by handyy Aksanları ve noktalama işaretlerini unutmayın! - - Read 2 July 2009 13:09 - Submitted by eekoxxx Haupthändler/Generalvertriebsleiter für Türkei gesucht!! - Creation - Read 29 June 2009 02:09 - Submitted by handyy Farsça/Acemce - - Read 12 May 2009 17:39 - Submitted by cheesecake Rromani, Romanya'da konuşulan dil DEĞİLDİR. - Translation from İngilizce - Read 12 May 2009 17:32 - Submitted by cheesecake GERÇEKTEN de RROMANİ'ye mi çevrilmesini istiyorsunuz? - Translation from İngilizce - Read 12 May 2009 17:15 - Submitted by cheesecake İspanyolca'da ters çevrilmiş işaretler - Translation from İngilizce - Read 28 March 2009 22:57 - Submitted by cheesecake E-posta bildirisi aldınız mı? - Translation from İngilizce - Read 5 March 2009 17:52 - Submitted by kafetzou Kafetzou kimdir? - - Read 27 February 2009 12:20 - Submitted by Francky5591 İdari mesajları - - Read 13 December 2008 11:02 - Submitted by fezail4 iyi - Creation - Read 10 November 2008 12:25 - Submitted by cucumis Yorumlar - - Read 19 October 2008 12:46 - Submitted by renimcik Çok sevinçliyim - Creation - Read 18 October 2008 18:51 - Submitted by fuyaka S - Creation - Read 16 September 2008 22:52 - Submitted by hakan055 Sessiz Gemi - - Read 11 September 2008 12:21 - Submitted by ayshem ... - - Read 3 May 2008 19:08 - Submitted by ramazan1481 IHLAMURLAR ALTINDA - Creation - Read 15 March 2008 22:18 - Submitted by verdatun Gerçekte insanları anlamak - Creation - Read 4 March 2008 09:11 - Submitted by senemtas_mt Cucumis.org sözdizimi ve anahtar kelimeler - - Read 2 March 2008 14:24 - Submitted by senemtas_mt Proje yönetimi için ortak tercüme motoru - - Read 1 March 2008 16:20 - Submitted by senemtas_mt Üzgünüz, talebiniz silindi! - - Read 29 February 2008 16:47 - Submitted by smy Talebiniz çevrilmiştir - - Read 29 February 2008 16:42 - Submitted by smy Email uyarıları - - Read 28 February 2008 14:15 - Submitted by smy "Diğer diller"e yapılan talepler çevrildiğinde - - Read 28 February 2008 14:09 - Submitted by smy "Diğer Diller"in amacı nedir? - Translation from İngilizce - Read 14 February 2008 20:31 - Submitted by smy Bir dövme mi ? Latince olarak adınız mı? - - Read 14 February 2008 20:29 - Submitted by smy Rumence harfleri - - Read 14 February 2008 20:28 - Submitted by smy Hemze'ye, sesli harflere, gramere ve noktalamalara dikkat edin - - Read 14 February 2008 20:26 - Submitted by smy Özel karakterler - - Read 14 February 2008 20:23 - Submitted by smy Hangi dil? - - Read
| |
|