Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



[wiki] Recente wijzigingen (Turks)

11 oktober 2018 10:25 - Opgestuurd door mehmet07
Turks bir kac kelime cevirisi - Creation - Lees
22 augustus 2014 23:45 - Opgestuurd door Bilge Ertan
Turks Hi! - - Lees
26 maart 2013 16:42 - Opgestuurd door Yolcu
Turks a - - Lees
1 januari 2013 21:17 - Opgestuurd door efsane_61
Turks internetten kazanç sağlama işi - Creation - Lees
16 november 2012 11:43 - Opgestuurd door Suat94
Turks Fütuhu'l Gayb Gizliden Sesler - Creation - Lees
16 november 2012 11:41 - Opgestuurd door Suat94
Turks Fütuhu'l Gayb Gizliden Sesler - Creation - Lees
18 september 2012 17:51 - Opgestuurd door Mesud2991
Turks SSS - - Lees
4 juni 2012 17:47 - Opgestuurd door vscheideck
Turks Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu - - Lees
29 februari 2012 19:45 - Opgestuurd door whitee
Turks . - - Lees
21 januari 2012 19:45 - Opgestuurd door aomar75
Turks تاريخ - Creation - Lees
17 augustus 2011 15:08 - Opgestuurd door Mesud2991
Turks Otomatik Çeviri - - Lees
16 augustus 2011 04:23 - Opgestuurd door Mesud2991
Turks Hitap Åžekli - Translation from Ä°ngilizce - Lees
14 augustus 2010 01:42 - Opgestuurd door 44hazal44
Turks Merhabalar ! - - Lees
4 juni 2010 02:39 - Opgestuurd door Sweet Dreams
Turks . - Translation from Ä°ngilizce - Lees
31 maart 2010 18:50 - Opgestuurd door Francky5591
Turks Gönderim Kuralları - - Lees
23 februari 2010 16:33 - Opgestuurd door 44hazal44
Turks 44hazal44 -
22 januari 2010 08:58 - Opgestuurd door pongiyen
Turks Diller ve Çeviriyle İlgili Faydalı Bağlantılar - - Lees
4 december 2009 17:35 - Opgestuurd door boracasli
Turks Moğol yazısı - Translation from İngilizce - Lees
7 oktober 2009 17:22 - Opgestuurd door senemtas_mt
Turks Cucumis.org'un uzman ve yöneticileri - - Lees
9 juli 2009 10:37 - Opgestuurd door handyy
Turks Eril , dişil ve cansız - Translation from İngilizce - Lees
9 juli 2009 10:11 - Opgestuurd door handyy
Turks Lehçe karakterler kullanın - - Lees
6 juli 2009 23:30 - Opgestuurd door handyy
Turks Aksanları ve noktalama işaretlerini unutmayın! - - Lees
2 juli 2009 13:09 - Opgestuurd door eekoxxx
Turks Haupthändler/Generalvertriebsleiter für Türkei gesucht!! - Creation - Lees
29 juni 2009 02:09 - Opgestuurd door handyy
Turks Farsça/Acemce - - Lees
12 mei 2009 17:39 - Opgestuurd door cheesecake
Turks Rromani, Romanya'da konuşulan dil DEĞİLDİR. - Translation from İngilizce - Lees
12 mei 2009 17:32 - Opgestuurd door cheesecake
Turks GERÇEKTEN de RROMANİ'ye mi çevrilmesini istiyorsunuz? - Translation from İngilizce - Lees
12 mei 2009 17:15 - Opgestuurd door cheesecake
Turks İspanyolca'da ters çevrilmiş işaretler - Translation from İngilizce - Lees
28 maart 2009 22:57 - Opgestuurd door cheesecake
Turks E-posta bildirisi aldınız mı? - Translation from İngilizce - Lees
5 maart 2009 17:52 - Opgestuurd door kafetzou
Turks Kafetzou kimdir? - - Lees
27 februari 2009 12:20 - Opgestuurd door Francky5591
Turks İdari mesajları - - Lees
13 december 2008 11:02 - Opgestuurd door fezail4
Turks iyi - Creation - Lees
10 november 2008 12:25 - Opgestuurd door cucumis
Turks Yorumlar - - Lees
19 oktober 2008 12:46 - Opgestuurd door renimcik
Turks Çok sevinçliyim - Creation - Lees
18 oktober 2008 18:51 - Opgestuurd door fuyaka
Turks S - Creation - Lees
16 september 2008 22:52 - Opgestuurd door hakan055
Turks Sessiz Gemi - - Lees
11 september 2008 12:21 - Opgestuurd door ayshem
Turks ... - - Lees
3 mei 2008 19:08 - Opgestuurd door ramazan1481
Turks IHLAMURLAR ALTINDA - Creation - Lees
15 maart 2008 22:18 - Opgestuurd door verdatun
Turks Gerçekte insanları anlamak - Creation - Lees
4 maart 2008 09:11 - Opgestuurd door senemtas_mt
Turks Cucumis.org sözdizimi ve anahtar kelimeler - - Lees
2 maart 2008 14:24 - Opgestuurd door senemtas_mt
Turks Proje yönetimi için ortak tercüme motoru - - Lees
1 maart 2008 16:20 - Opgestuurd door senemtas_mt
Turks Üzgünüz, talebiniz silindi! - - Lees
29 februari 2008 16:47 - Opgestuurd door smy
Turks Talebiniz çevrilmiştir - - Lees
29 februari 2008 16:42 - Opgestuurd door smy
Turks Email uyarıları - - Lees
28 februari 2008 14:15 - Opgestuurd door smy
Turks "Diğer diller"e yapılan talepler çevrildiğinde - - Lees
28 februari 2008 14:09 - Opgestuurd door smy
Turks "Diğer Diller"in amacı nedir? - Translation from İngilizce - Lees
14 februari 2008 20:31 - Opgestuurd door smy
Turks Bir dövme mi ? Latince olarak adınız mı? - - Lees
14 februari 2008 20:29 - Opgestuurd door smy
Turks Rumence harfleri - - Lees
14 februari 2008 20:28 - Opgestuurd door smy
Turks Hemze'ye, sesli harflere, gramere ve noktalamalara dikkat edin - - Lees
14 februari 2008 20:26 - Opgestuurd door smy
Turks Özel karakterler - - Lees
14 februari 2008 20:23 - Opgestuurd door smy
Turks Hangi dil? - - Lees