Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Englanti-Portugali - Tap on the plates and block for help

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiVenäjäPortugali

Kategoria kisat

Otsikko
Tap on the plates and block for help
Teksti
Lähettäjä FunLand
Alkuperäinen kieli: Englanti

Tap on the plates and block for help
Huomioita käännöksestä
In a mobile game composed of plates, you can tap on the to get information about their functions.

Hylätty käännös
Otsikko
Selecione pratos para obter ajuda
Käännös
Portugali

Kääntäjä edwinsoho
Kohdekieli: Portugali

Selecione pratos para obter ajuda
Huomioita käännöksestä
option1- simple one, just saying more literally what you want in English

Option2- a little bit longer in order to explain it better:


Selecione algum dos pratos para obter informações sobre sua funcionalidate
Tekstin hylännyt lilian canale - 8 Kesäkuu 2013 19:33





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

31 Tammikuu 2013 16:29

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Is there a better word for 'tap' than 'selecione' ('select', not telling you how to select)?

Also, I am missing a translation for 'block'. It is not clear to me whether this is a block, or a verb (to block), but maybe the requester can explain what he means.

7 Maaliskuu 2013 15:53

Ellenrocha
Viestien lukumäärä: 1
Esta traduçao esta errada .. O certo seria: Toque nas placas e nos Blocos para ajuda

24 Maaliskuu 2013 17:23

leomerola
Viestien lukumäärä: 7
It seems you should press the plates for a few seconds to get the information althought the in this translation is said you just have to tap on the plate.

28 Maaliskuu 2013 21:28

frajf
Viestien lukumäärä: 6
Clique nos pratos para obter ajuda.

30 Maaliskuu 2013 04:53

dhypolito
Viestien lukumäärä: 1
Aperte pratos e blocos para obter ajuda

13 Toukokuu 2013 01:15

Kai Tachikawa1
Viestien lukumäärä: 11
This is not a bad translation, but it is missing the translation of "block" in the original. The issue is that we don't know what part of speech "block" is here. It could be a verb or a noun. The explanation is incomplete: "You can tap on 'the' to get information". What is "the" here? Did the person making the request mean "them"? If that is the case, then "block" is a noun. Is it one block or more than one block?
Is it possible to contact the person making the request for more information?

6 Kesäkuu 2013 06:14

-Marduk-
Viestien lukumäärä: 7
Toque nas placas e bloqueie para ajuda