Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Grekiska - Example-something-translate

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaItalienskaPortugisiskaBrasiliansk portugisiskaRyskaTyskaSpanskaNederländskaPolskaArabiskaTurkiskaSvenskaHebreiskaKatalanskaRumänskaBulgariskaKinesiska (förenklad)JapanskaGrekiskaEsperantoSerbiskaAlbanskaDanskaFranskaFinskaKroatiskaNorskaKoreanskaTjeckiskaPersiskaKurdiskaSlovakiskaAfrikanHindiVietnamesiska
Efterfrågade översättningar: Iriska

Kategori Förklaringar - Datorer/Internet

Titel
Example-something-translate
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

For example, don't write something like "Hello, could you translate this text...".

Titel
Παράδειγμα-κάτι για μετάφραση
Översättning
Grekiska

Översatt av irini
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Για παράδειγμα, μη γράφετε κάτι όπως "Γεια σας, θα μπορούσατε να μεταφράσετε αυτό το κείμενο...".
Anmärkningar avseende översättningen
Depending on the context, the right verb-tense may not be γράφετε but γράψετε
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 10 Augusti 2006 16:25