Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Prevod - Engleski-Japanski - live realistically without modesty

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiJapanskiFrizijskiEsperantoKineski pojednostavljeniArapskiLatinskiHebrejskiTurskiLetonskiNemackiPersijski jezik

Kategorija Izraz

Natpis
live realistically without modesty
Tekst
Podnet od jelka_13
Izvorni jezik: Engleski

"live realistically without modesty"
Napomene o prevodu
i need it for the tatto picture

Natpis
遠慮なしで、現実的に生きる。
Prevod
Japanski

Preveo IanMegill2
Željeni jezik: Japanski

遠慮なしで、現実的に生きる。
Napomene o prevodu
Romanized:
Enryo nashi de, genjitsu-teki ni ikiru.
Literally:
Without modesty (i.e. worrying what others may think about you), realistically live.
---
Here's a shorter version, which might be better for a tattoo:
現実的。
遠慮なし。
Romanized:
Genjitsu-teki.
Enryo nashi.
Literally:
Realistic.
Not Modest.
Poslednja provera i obrada od IanMegill2 - 3 Juli 2008 14:01