Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



13Prevod - Engleski-Rumunski - Carefully-appearance-punctuation

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSpanskiHolandskiPortugalski brazilskiPortugalskiNemackiTurskiArapskiItalijanskiKatalonskiRuskiSvedskiJapanskiRumunskiBugarskiHebrejskiKineski pojednostavljeniGrckiEsperantoSrpskiPoljskiDanskiAlbanskiFinskiEngleskiNorveskiKoreanskiCeskiPersijski jezikKurdskiSlovackiHinduAfrickiVijetnamski
Traženi prevodi: Irski

Natpis
Carefully-appearance-punctuation
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

I've done this translation <b>very carefully</b>, taking care of the <b>sense</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.

Natpis
Atenţie-aspect-punctuaţie
Prevod
Rumunski

Preveo lorelai
Željeni jezik: Rumunski

Am efectuat această traducere <b>cu multă atenţie</b>, luând în considerare atât <b>semnificaţia</b> cât şi <b>aspectul şi punctuaţia</b>.
26 Februar 2006 16:45