Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Portugalski - Ponle corazón

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiFrancuskiItalijanskiPortugalskiNemacki

Kategorija Izraz - Umetnost / Stvaranje / Mastanje

Natpis
Ponle corazón
Tekst
Podnet od mireia
Izvorni jezik: Spanski

Ponle corazón
Napomene o prevodu
<Bridge by Lilian>
"Put the heart (on it)!"

Natpis
Põe o coração
Prevod
Portugalski

Preveo Oceom
Željeni jezik: Portugalski

Põe o coração!
Napomene o prevodu
A exclamação (omissa em espanhol) é quase imperativa. A frase é muito usada quando se pretende motivar para uma acção ou para um sentimento.
Poslednja provera i obrada od Sweet Dreams - 17 Februar 2011 18:22