Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kigiriki - Σε περίοδο ειρήνης,ένας άντρας,...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KigirikiKireno cha KibraziliKilatini

Category Sentence - Culture

Kichwa
Σε περίοδο ειρήνης,ένας άντρας,...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na cristianooo
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki

Σε περίοδο ειρήνης,ένας άντρας,προετοιμάζεται για πόλεμο
Ilihaririwa mwisho na Francky5591 - 11 Mei 2013 12:23





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

11 Mei 2013 12:22

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Hi cristianooo

Here are the translations into Latin and Portuguese from "Αν θές ειρήνη τοτε να προετοιμάζεσαι για πόλεμο"

Now that you have it, I took this sentence off the text, so that now only "Σε περίοδο ειρήνης,ένας άντρας,προετοιμάζεται για πόλεμο" remains in this translation request.