Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiesperanto-Kiajemi - MI SERĈAS EDZINON!

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kichina kilichorahisishwaKisabiaKikorasiaKiingerezaKireno cha KibraziliKifaransaKihispaniaKifiniKichekiKihangeriKiitalianoKirenoKiesperantoKiholanziKigirikiKiromaniaKikatalaniKideniKijerumaniKiyahudiKibulgeriKiturukiKijapaniKipolishiKichina cha jadiKiukreniKirusiKimasedoniKibsoniaKialbeniKiarabuKiswidiKinorweKislovakiaKikoreaKibretoniKilatiniKifrisiKifaroisiKiestoniKiklingoniKilatviaKitagalogiKiindonesiaKiasilindiKilithuaniaKiajemiKiafrikanaKiayalandiKimongolia

Category Daily life - Love / Friendship

Kichwa
MI SERĈAS EDZINON!
Nakala
Tafsiri iliombwa na pluiepoco
Lugha ya kimaumbile: Kiesperanto Ilitafsiriwa na Borges

MI SERĈAS EDZINON!

Pluepoco, viro, naskiĝinta el 1982, kiu loĝas en Ŝanhajo, Ĉinio, serĉas edzinon, sen geografaj limoj.
Maelezo kwa mfasiri
I did add the word "Ĉinio" (China) because I´m afraid "Ŝanhajo" (Shanghai) is not very known (the city of Shanghai is very known, of course, I mean the esperanto word). Maybe you will want to delete it and... good luck!

Kichwa
مایل به ازدواج!
Tafsiri
Kiajemi

Ilitafsiriwa na alireza
Lugha inayolengwa: Kiajemi

من، مذکر، متولد 1982، ساکن شانگهای، مایل به ازدواج، بدون مرزهای جغرافیایی.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na ghasemkiani - 30 Aprili 2008 12:06