Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - GereÄŸinini yapılmasını arz ederim /temenni...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Mektup / Elektronik posta - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Gereğinini yapılmasını arz ederim /temenni...
Metin
Öneri sirinler
Kaynak dil: Türkçe

Gereğinini yapılmasını arz ederim / temenni ederim.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
:)

Başlık
I respectfully
Tercüme
İngilizce

Çeviri kfeto
Hedef dil: İngilizce

I respectfully ask/request that what is necessary be done
En son dramati tarafından onaylandı - 8 Mart 2008 16:50





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

1 Mart 2008 16:01

sirinler
Mesaj Sayısı: 134
I have wanted this one be translated by an expert translotors..but I don't know why it was changed..Is there situations when we can choose the experts or not((

1 Mart 2008 16:49

smy
Mesaj Sayısı: 2481
when you check the "High Quality Required (Yüksek Kalite isteniyor)" box when sending your request, that means you want it to be translated by an expert, it seems you have not checked it but don't worry, kfeto already made a good translation