Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Brezilya Portekizcesi - Tu eras também uma pequena folha que tremia no...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiMacarca

Kategori Şiir - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Tu eras também uma pequena folha que tremia no...
Çevrilecek olan metin
Öneri annekarine
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Tu eras também uma pequena folha
que tremia no meu peito.
O vento da vida pôs-te ali.
A princípio não te vi: não soube
que ias comigo,
até que as tuas raízes
atravessaram o meu peito,
se uniram aos fios do meu sangue,
falaram pela minha boca,
floresceram comigo.

Pablo Neruda
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Traduzir este belo poema para a língua hungara.
17 Mayıs 2008 18:28