Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İtalyanca - sonra ben, bana yazmak isterseniz

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİtalyanca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
sonra ben, bana yazmak isterseniz
Metin
Öneri cicci
Kaynak dil: Türkçe

sonra ben, bana yazmak isterseniz

Başlık
Se Lei vuole scrivermi
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Sorma
Hedef dil: İtalyanca

Se Lei vuole scrivermi, allora io...
En son alexfatt tarafından onaylandı - 18 Ekim 2010 15:18





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Şubat 2010 16:34

Filippo2
Mesaj Sayısı: 1
Molto molto bene! Meraviglioso !

15 Şubat 2010 19:20

Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
Hi! Could someone give me a little bridge here? Thanks!


CC: CursedZephyr cheesecake

16 Şubat 2010 10:52

cheesecake
Mesaj Sayısı: 980
Hi Efylove,
The sentence is a little bit weird, though. It doesn't seem like a complete sentence.

"Me, afterwards. If you would like to write to me..."

( you here is either formal-you or plural.)