Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



82Tradução - Inglês-Português Br - to love you

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglêsPortuguês BrGregoAlbanêsBúlgaro

Categoria Pensamentos - Amor / Amizade

Título
to love you
Texto
Enviado por NST
Língua de origem: Inglês Traduzido por annabell_lee

the most beautiful love is to love you
the most beautiful longing is to long for you
and the delight of the life when you wake up in the morning
is to know that you are there

Título
Te amar
Tradução
Português Br

Traduzido por Menininha
Língua alvo: Português Br

o mais belo amor é amar a ti
a mais bela saudade é ter saudades tuas
e o prazer da vida quando tu acordas pela manhã
é saber que tu estás lá
Última validação ou edição por casper tavernello - 18 Julho 2007 16:39





Última Mensagem

Autor
Mensagem

18 Julho 2007 15:55

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Eu acho que se você mudar as ordens das palavras como, po exemplo, 'o mais belo amor é amar a ti (ou você)' dará masi ênfase poética.

18 Julho 2007 16:17

Menininha
Número de mensagens: 545
Coloco todos em segunda pessoa?

18 Julho 2007 16:35

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Ficou uma beleza.
La vai.