Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Néerlandais-Hongrois - Einde-het-bestand

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisBulgareSuédoisTurcItalienRoumainAlbanaisArabeHébreuAllemandEspagnolPortugaisJaponaisRusseCatalanNéerlandaisChinois simplifiéPolonaisEsperantoCroateGrecSerbeDanoisFinnoisChinois traditionnelTchèqueHongroisNorvégienCoréenSlovaqueFarsi-PersanLituanienKurdeAfrikaansSlovèneThaï
Traductions demandées: IrlandaisKlingonNepalaisNéwareOurdouVietnamien

Catégorie Site web / Blog / Forum - Ordinateurs/ Internet

Titre
Einde-het-bestand
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Néerlandais Traduit par HB10

Einde van het bestand

Titre
Az adatállomány vége
Traduction
Hongrois

Traduit par auxiliaire
Langue d'arrivée: Hongrois

Az adatállomány vége
Commentaires pour la traduction
100% hungarian. Instead of "adatállomány" we also understand "fájl" but it's borrowed from english "file". Dot is under the same rules as it was previously mentioned.
Dernière édition ou validation par evahongrie - 12 Avril 2007 14:05