Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ολλανδικά-Ουγγρικά - Einde-het-bestand

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΒουλγαρικάΣουηδικάΤουρκικάΙταλικάΡουμανικάΑλβανικάΑραβικάΕβραϊκάΓερμανικάΙσπανικάΠορτογαλικάΙαπωνέζικαΡωσικάΚαταλανικάΟλλανδικάΚινέζικα απλοποιημέναΠολωνικάΕσπεράντοΚροάτικαΕλληνικάΣερβικάΔανέζικαΦινλανδικάΚινέζικαΤσέχικαΟυγγρικάΝορβηγικάΚορεάτικαΣλοβακικάΠερσική γλώσσαΛιθουανικάΚουρδικάΑφρικάανΣλοβενικάΤαϊλανδέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΙρλανδικάΚλίνγκονΝεπαλικάΝεβάριΟυρντούΒιετναμέζικα

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Einde-het-bestand
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Ολλανδικά Μεταφράστηκε από HB10

Einde van het bestand

τίτλος
Az adatállomány vége
Μετάφραση
Ουγγρικά

Μεταφράστηκε από auxiliaire
Γλώσσα προορισμού: Ουγγρικά

Az adatállomány vége
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
100% hungarian. Instead of "adatállomány" we also understand "fájl" but it's borrowed from english "file". Dot is under the same rules as it was previously mentioned.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από evahongrie - 12 Απρίλιος 2007 14:05