Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Latina lingvo - "Cuando 1 persona te atrae significa que tu...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaAnglaLatina lingvoEsperanto

Kategorio Literaturo - Amo / Amikeco

Titolo
"Cuando 1 persona te atrae significa que tu...
Teksto
Submetigx per cratesipida
Font-lingvo: Hispana

Cuando una persona te atrae significa que tu subconsciente es atraído por su subconsciente y lo que llamamos destino, sólo son dos neurosis que hacen buena pareja.
Rimarkoj pri la traduko
La traducción al inglés si pudiese ser en inglés americano.

Titolo
Ubi una persona te attrahit ...
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per Aneta B.
Cel-lingvo: Latina lingvo

Ubi una persona te attrahit, hoc significat subconscientiam tuam a subconscientia sua attrahi et quod a nobis fatum appellatur duae neuroses solum sunt, quae par optimum creant.
Laste validigita aŭ redaktita de Aneta B. - 22 Marto 2011 19:58





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

22 Marto 2011 19:19

Efylove
Nombro da afiŝoj: 1015
Shouldn't be "appellatur" with doubl l?

22 Marto 2011 19:56

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Hi Efee!
Yes, of course. This verb doesn't exist with single "l" at all... Thank you!